Spectacle sous-titré en français, néerlandais, anglais – Langues parlées français, néerlandais, anglais, sorani
Mawda Shawri avait deux ans. Elle se trouvait dans une camionnette qui devait la ramener en Angleterre avec ses parents, son frère et une vingtaine d’autres personnes. La camionnette a été prise en chasse par la police sur une autoroute belge. Un policier a tiré. La balle a atteint Mawda à la tête. Elle est morte. Ses parents et son frère étaient au cachot.
Phrast et Shamden Shawri viennent du Kurdistan irakien. Ils ont dû fuir parce qu’on ne voulait pas qu’ils se marient. Ils ont fui parce qu’ils s’aimaient.
Depuis presque deux ans maintenant, Marie-Aurore et Pauline (rejointes par Kristin) amassent de la matière réelle (interviews, procès…) et sont en dialogue avec les parents de Mawda pour écrire ce spectacle.
“Nous voulons raconter cette histoire. Raconter l’histoire d’amour des parents, des Roméo et Juliette kurdes. Raconter son grand frère que ce drame a changé à jamais. Raconter l’exil. Mais nous voulons aussi comprendre comment un tel drame peut arriver. Dans quel contexte politique ? Comment nos médias s’emparent-ils de tels événements ? Comment un drame qui devrait alimenter le débat public sur la politique d’asile se résume finalement à un simple fait divers ?”.