Nawā est
un quartet dont le paysage sonore mêle récits poétiques, jazz, langages
contemporains et traditions arabes et nord-africaines. En arabe, Nawā signifie
simultanément « graine » et « intention » projetant ici l’esprit de la
musique ; un noyau où se rencontrent des influences diverses et le désir
partagé de raconter des histoires à travers elle. À l’origine du propos
poétique, notre graine est une réflexion sur les arbres. Un poème écrit
par Sarra parle d’un vieil arbre qui transmettrait l'eau, l'air et la
sagesse de sa vie aux plus jeunes qui l’entourent. En tant que graine
Nawā symbolise l'origine et l'essence, le noyau intérieur de ce que nous
sommes entre les couches de culture, d'histoire et de mémoire héritées.
En tant qu'intention, le mot évoque la volonté de se déplacer, de
franchir les frontières et d'imaginer un avenir différent. Dans cette
double signification, « nawā » capture la tension entre l'enracinement
et le mouvement, la mémoire et la transmission et devient la
métamorphose de vies façonnées par la migration, le déplacement et la
recherche de soi à travers des paysages changeants.
Avec le soutien du Goethe-Institut dans le cadre du projet Halaqat